Page 342 - 9F O APANHADOR NO CAMPO DE CENTEIO
P. 342
- A cantiga é "Se alguém encontra alguém atravessando o campo de
centeio"! - ela disse. - É dum poema do Robert Burns.
- Eu sei que é dum poema do Robert Burns.
Mas ela tinha razão. É mesmo "Se alguém encontra alguém atravessando o
campo de centeio". Mas eu não sabia direito.
- Pensei que era "Se alguém agarra alguém" - falei. - Seja lá como for, fico
imaginando uma porção de garotinhos brincando de alguma coisa num baita
campo de centeio e tudo. Milhares de garotinhos, e ninguém por perto - quer
dizer, ninguém grande - a não ser eu. E eu fico na beirada de um precipício
maluco. Sabe o quê que eu tenho de fazer? Tenho que agarrar todo mundo que
vai cair no abismo. Quer dizer, se um deles começar a correr sem olhar onde está
indo, eu tenho que aparecer de algum canto e agarrar o garoto. Só isso que eu ia
fazer o dia todo. Ia ser só o apanhador no campo de centeio e tudo. Sei que é
maluquice, mas é a única coisa que eu queria fazer. Sei que é maluquice.
A danada da Phoebe ficou calada um tempão. Aí, quando resolveu falar, foi
para dizer: - Papai vai te matar.